I can hear the turning of the key
我可以聽見鑰匙的轉動聲
I’ve been deceived by the clown inside of me
我一直被我身體裡的小丑欺騙
I thought that he was righteous but he’s vain
我以為他是公正的,但他卻是虛榮的
Oh, something’s a-telling me I wear the ball and chain
噢,某些事正告訴我,我穿戴著鎖鏈
My patron saint is a-fighting with a ghost
我的守護神正在和鬼魂打鬥
He’s always off somewhere when I need him most
他總是消失在某處,當我最需要他的時候
The Spanish moon is rising on the hill
西班牙的月亮正從山丘上升起
But my heart is a-tellin’ me I love ya still
但我的心正告訴我,我仍然愛著妳
I come back to the town from the flaming moon
我從燃燒的月球上回到小鎮
I see you in the streets, I begin to swoon
我看見妳在街上,我便開始昏厥
I love to see you dress before the mirror
我愛看妳在鏡子前穿衣
Won’t you let me in your room one time ’fore I finally disappear?
妳不讓我再一次進入妳的房間嗎?在我最後消失之前
Everybody’s wearing a disguise
所有人都戴著偽裝
To hide what they’ve got left behind their eyes
把他們得到的事物,隱藏在他們的眼睛之後
But me, I can’t cover what I am
但我,我不能掩蓋原本的我
Wherever the children go I’ll follow them
無論孩子們去哪裡,我將跟隨他們
I march in the parade of liberty
我走在爭取自由權的遊行隊伍中
But as long as I love you I’m not free
但只要我愛你,我就不自由
How long must I suffer such abuse
我必須承受這樣的傷害多久呢?
Won’t you let me see you smile one time before I turn you loose?
妳不讓我再看一次妳的笑容嗎?在我對妳放手之前
I’ve given up the game, I’ve got to leave
我已放棄了遊戲,我必須要離開
The pot of gold is only make-believe
大筆的金錢只是幻想的
The treasure can’t be found by men who search
寶藏不會被想找它的人找到
Whose gods are dead and whose queens are in the church
他們的上帝已死去,他們的皇后都在教堂裡
We sat in an empty theater and we kissed
我們坐在空蕩的戲院,並且接吻
I asked ya please to cross me off-a your list
我要求妳,請把我從妳的名單上劃去
My head tells me it’s time to make a change
我的腦子告訴我,是時候作改變了
But my heart is telling me I love ya but you’re strange
但我的心告訴我,我愛妳但妳是陌生的
One more time at midnight, near the wall
再一次的午夜時刻,在牆的附近
Take off your heavy makeup and your shawl
卸下妳的濃妝,和妳的圍巾
Won’t you descend from the throne, from where you sit?
妳不從妳的王位上下來嗎?從妳坐的地方
Let me feel your love one more time before I abandon it
讓我再一次感受到妳的愛,在我放棄之前
沒有留言:
張貼留言