我願妳內心安寧,當冷風吹起時
Warmed by the fire's glow
讓爐火的熱度溫暖妳
I wish you comfort in the, the lonely time
我願妳感到愉悅,在孤獨的時刻
And arms to hold you when you ache inside
會有雙手臂擁著妳,當妳內心痛苦時
I wish you hope when things are going bad
我願妳懷抱著希望,當事情開始變壞
Kind words when times are sad
寬容的話語,在悲傷的時代
I wish you shelter from the, the raging wind
我願妳能免於狂風肆虐
Cooling waters at the fever's end
平靜的池水,在狂熱的終點
I wish you peace when times are hard
我願妳內心安寧,在艱困的時代
The light to guide you through the dark
光亮會指引妳穿過黑暗
And when storms are high and your, your dreams are low
當風暴高漲,而妳的夢想低落時
I wish you the strength to let love grow on,
我願妳能有力量讓愛成型
I wish you the strength to let love flow,
我願妳能有力量讓愛流動
I wish you peace when times are hard
我願妳內心安寧,在艱困的時代
A light to guide you through the dark
光亮會指引妳穿過黑暗
And when storms are high and your, your dreams are low
當風暴高漲,而妳的夢想低落時
I wish you the strength to let love grow on,
我願妳能有力量讓愛成型
I wish you the strength to let love flow,
我願妳能有力量讓愛流動
I wish you the strength to let love grow on,
我願妳能有力量讓愛成型
I wish you the strength to let love flow,
我願妳能有力量讓愛流動
沒有留言:
張貼留言