So it's goodnight
所以,晚安了
Why don't you take a leap of faith and ask me in
為什麼妳不鼓起勇氣,邀請我進來
And be temped by the moment
讓那一瞬間僱用妳
Don't you think it's time
妳不覺得是時候了嗎
To let imagination dance you from your doubts
讓想像和妳起舞,拋開妳的疑惑
So we can fall with abandon
我們可以一起墮落
I'll shelter you
我會保護妳
In wonder love
在不可思議的愛中
Till the midnight skies turn blue
直到午夜的天空轉藍
But I won't push
但我不會催促
I'll leave it up to you
我會讓妳來決定
Close your eyes
閉上妳的眼睛
Can you feel me whisper
妳能感覺到我在細語
Closer against your skin
緊密地貼著妳的皮膚
On a bed of velvet roses
在絨絲玫瑰的床上
With every little touch
每一個輕微的撫摸
My hands could tracer a path
我的手可以循著軌跡
Around your heart
在妳的心上打轉
Deep and into your secrets
深深地直達妳的秘密
I'll shelter you
我會保護妳
In wonder love
在不可思議的愛中
Till the midnight skies turn blue
直到午夜的天空轉藍
But I won't push
但我不會催促
I'll leave it up to you
我會讓妳來決定
It's only love that is
這唯一的愛
Crying out
正在哭喊
It's in your hands
這全都由妳決定
Tell me baby how do I prove To you somehow
告訴我寶貝,我到底要如何向妳證明
That you should know by now just who I am
到了這個時候,妳可能只知道我是誰
Baby, don't be afraid we're Just one more kiss away
寶貝,不要害怕我們只是一吻勾銷
Don't waste a perfect moon
不要浪費這完美的月光
But I won't push
但我不會催促
I'll leave it up to you
我會讓妳來決定
I'll be true to you, Baby
我對妳是真心的,寶貝
But I won't push
但我不會催促
I'll leave it up to you
我會讓妳來決定
leave it up to you, Ohh, yes I will, Uhhh ...
取決於妳,噢。是的,我會
It's All in your Hands,
這全都操之在妳
In your heart
在妳的心中
沒有留言:
張貼留言