歷史上的今天 Oct 2, 1971:
Rod Stewart earns his first #1 hit with "Maggie May"
洛史都華以”瑪姬梅“贏得第一個暢銷金曲第一名
Wake up Maggie, I think I've got something to say to you
醒來吧 瑪姬,我想我有些事要對妳說
It's late September and I really should be back at school
現在是九月下旬,我真的應該回到學校去了
I know I keep you amused, but I fell I'm being used
我知道我讓妳開心,但我覺得我正在被利用
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
噢 瑪姬,我已無法再嘗試
You led me away from home
妳引領我遠離我的家
Just to save you from being alone
只為了救妳脫離孤單
You stole my heart and that's what really hurts
妳偷走我的心,那真的很痛
The morning sun when it's in your eyes really shows your age
當清晨的陽光照亮妳的眼,那真的透露出妳的年紀
But that don't worry me none, in my eyes you're everything
但那一點也沒有困擾到我,在我眼底妳就是全部
I laughed at all of your jokes, my love you didn't need to coax
妳的每一個笑話我都覺得好笑,我的愛,妳並不需要哄騙
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
噢 瑪姬,我已無法再嘗試
You led me away from home
妳引領我遠離我的家
Just to save you from being alone
只為了救妳脫離孤單
You stole my soul and that's a pain I can do without
妳偷走我的靈魂,那是一種我不需要的痛苦
All I needed was a friend to lend a helping hand
我唯一需要的就是一個能幫我的朋友
But you turned into a lover and mother
但妳成了一個愛人和母親
What a lover, you wore me out, all you did was wreck my bed
這樣的一個愛人,讓我疲憊不堪,所有妳做的就是讓我的床遇難
And in the morning kick me in the head
在早晨時踢我的頭
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
噢 瑪姬,我已無法再嘗試
You led me away from home
妳引領我遠離我的家
'Cause you didn't want to be alone
因為妳不想要孤單
You stole my heart, I couldn't leave you if I tried
妳偷走我的心,我不能丟下妳,如果我試過
I suppose I could collected my books and go on back to school
我假定我能夠收好我的書,然後回到學校
Or steal my daddy's cue and make a living at playing pool
或者偷走我爸的球杆,並且在撞球桌上謀生
Or find myself a rock and roll band, that needs a helping hand
或者為我自己找一個搖滾樂團,那需要有人幫忙
Oh Maggie, I wished I'd never seen your face
噢 瑪姬,我希望我能從未見過妳的臉
You made a first class fool out of me
妳讓我脫離了一級的傻瓜
But I'm as blind as a fool can be
但我就像個傻瓜一樣的盲目
You stole my heart but I love you anyway
妳偷走我的心,但我無論如何都愛妳
I'd never seen your face
我從未見過妳的臉
I'll get on back home, one of these days
我將會搭上車回家,在這幾天內
沒有留言:
張貼留言