I wake up and wonder
我醒來,並且想知道
how everything went wrong
所有的事是如何出錯的
Am I the one to blame
我是不是那個該被責備的
I gave up and left you
我放棄並且離開妳
For a nowhere bound train
為了搭上不知去處的列車
Now that train has come and gone
現在,列車已經抵達並駛離
I closed my eyes and see you
我閉上我的眼睛,並看見妳
Lying in my bed
正躺在我的床上
and I still dreamed of that day
我仍留戀著那天
What could have been love
愛究竟是什麼
Should have been the only thing
應該只有唯一的答案
that was ever meant to be
那答案曾是註定的
Didn't know couldn't see
不知道,無法看見
what was right in front of me
我眼前的事什麼是對的
And now that I'm alone
現在,我孤獨一人
All I have is emptiness that comes from being free
我唯一擁有的就是空虛,而那來自於自由
What could have been love will never be
愛有可能一直都不會變成什麼
yeahhh
耶
An old friend who told me that you found somebody new
一個老朋友告訴我,妳找到某個新的愛人
ohhhhh, youre finally moving on
噢,妳終於繼續行動了
You think that I'd be over you
妳認為我在妳之上
after all these years
在這些年之後
Yeahhh but time is proving wrong
啊 但時間證明是錯的
Cause i'm still holding on
因為我仍然堅持著
Yea yea Yea
耶耶耶
We've gone our separate ways
我們已經踏上了不同的道路
Say goodbye to another way
向另一條路說再見
Still wonder where you are
仍然想知道妳在哪裡
Or are you too far from talking back
或者妳是否太遙遠而無法反駁
You were slipping through my hands and I didn't understand
妳從我的手中溜過,而我不了解
沒有留言:
張貼留言